SV | Dewijl ik ulieden goede leer geve, verlaat mijn wet niet. |
WLC | כִּ֤י לֶ֣קַח טֹ֭וב נָתַ֣תִּי לָכֶ֑ם תֹּֽ֝ורָתִ֗י אַֽל־תַּעֲזֹֽבוּ׃ |
Trans. | kî leqaḥ ṭwōḇ nāṯatî lāḵem twōrāṯî ’al-ta‘ăzōḇû: |
AC | ב כי לקח טוב נתתי לכם תורתי אל-תעזבו |
ASV | For I give you good doctrine; Forsake ye not my law. |
BE | For I give you good teaching; do not give up the knowledge you are getting from me. |
Darby | for I give you good doctrine: forsake ye not my law. |
ELB05 | Denn gute Lehre gebe ich euch: verlasset meine Belehrung nicht. |
LSG | Car je vous donne de bons conseils: Ne rejetez pas mon enseignement. |
Sch | Denn ich habe euch eine gute Lehre gegeben; verlasset meine Gebote nicht! |
Web | For I give you good doctrine, forsake ye not my law. |